19.10.16

Tutorial de creación de ficción interactiva - Huesos (9)

Bien, ya tenemos tinajas y tapas, pero, ¡resulta que no les hemos incluido descripción a ninguna de las dos cosas! Un poco paradójico cuando justamente estamos intentando incluir todo el texto y decoración que la obra necesita.

Añadir descripción es bastante sencillo. Como en los casos anteriores incluimos un 'The description of...', sólo que ahora hay que usar la palabra 'usually' para indicar que estamos definiendo la descripción para toda una 'clase' de cosas y no sólo para una cosa. Es decir, podríamos incluir algo como:

The description of a tapa is usually "Envejecida, pero aún se reconoce la madera de los árboles locales, los mismos que os proveen de madera para cuencos o para cocinar.".

The description of a tinaja is usually "Arcilla amarilla con algunos toques de rojo muy pálido cocida en el horno comunitario. Tierra y agua de vuestro río, y fuego alimentado con la madera de vuestros bosques. Hasta ahora, muy pronto la palabra 'vuestro' ya no será la adecuda.".

Ya tenemos descripciones, pero es un poco raro que cualquiera de las seis tinajas y seis tapas tenga exactamente a misma descripción, ¿no? Sería interesante poder poner un menaje que variase de una a otra de forma aleatoria. Inform 7 tiene todo un conjunto de opciones para hacer el texto variable y en concreto hacerlo aleatorios. La opción más sencilla es la construcción:

[one of]...[or]...[at random]

Que permite ofrecer un texto variable que cambie con cada acción de examinar asegurándose que no se repita lo elegido mientras existan alternativas. Por ejemplo lo podríamos dejar como:

The description of a tapa is usually "[one of]Envejecida, pero aún se reconoce la madera de los árboles locales, los mismos que os proveen de madera para cuencos o para cocinar.[or]De madera vieja. Algo carcomida por el tiempo, pero aún reconocible como de los árboles locales.[or]Madera envejecida por el tiempo aunque aún resistente, capaz de proteger los restos de los anteasados.[at random]".

The description of a tinaja is usually "[one of]Arcilla amarilla con algunos toques de rojo muy pálido cocida en el horno comunitario.[or]Barro cocido a fuego lento para ser duradero.[or]Amasado por manos expertas y cocido en el horno comunitario.[at random] Tierra y agua de vuestro río, y fuego alimentado con la madera de vuestros bosques. Hasta ahora, muy pronto la palabra 'vuestro' ya no será la adecuda.".

Se puede ver que esta variabilidad del texto se puede aplicar tanto a toda la descripción o un fragmento del mismo. Pero claro, esto no da realmente una descripción diferente para cada tinaja ni cada tapa, tampoco es que lo necesitáramos, realmente, pero más adelante veremos algunas opciones de mejora posibles. En cualquier caso, para darle más color es de interés añadir al menos dos o tres opciones de descripción a casi todas las descripciones principales, pero no es algo imprescindible. Continuemos con la lista de cosas que deberían estar en la obra según dijimos en el post anterior.  Necesitamos el túmulo en su mismo, uno que transmita la sensación de ser otro mundo, uno oscuro y tenebroso cercano al mundo espiritual en el que vivirían los muertos, o al menos portal del mismo.

Para empezar retoquemos un poco el túmulo en sí, aunque sea de una manera un tanto obvia, por ejemplo con:

Tumulo is a dark room. The printed name of tumulo is "Cámara de enterramiento".
The description of tumulo is "Piedras enormes te rodean levantadas por tus antepasados para proteger a los restos de sus muertos. Separan este sagrado espacio dedicado a los fallecidos del mundo de los vivos. Ninguna luz perturba este lugar si no la traes contigo. Ningún sonido llega desde el exterior. Entrar en este lugar es como entrar en otro mundo. Montones de tinajas, algunas en hileras, la mayor parte desordenadas, contienen esos restos a tu alrededor.".

Ahora revisemos de éste lugar qué cosas mencionadas nos faltan. Ya incluimos las piedras pero las podernos hacer más pesadas, más amenazadoras, por ejemplo con:

Some piedras (f) are scenery in the tumulo. 
The description of piedras is "Amarillentas como las colinas cercanas a la aldea. Enormes como caballos, pero las historias dicen que fueron traídas de tierras sagradas lejanas, allá en el lejano sur de nuestros orígenes, por antepasados que aún no sabían como hacer que ningún animal trabajase para ellos. Cierran todo el lugar transformándolo en una cueva sólo para los difuntos y sobre ellas una capa de tierra lo cubre todo.".

Además solo tenemos definido 'piedras', no una de ellas de forma individual. Podríamos limitarnos a incluir un sinónimo de piedras con la palabra 'piedra', esto se haría en Inform 7 con la frase 'Understand', así:

Understand "piedra" as piedras.

En este caso queda bastante bien y lo podemos dejar así, pero hay veces en los que habría que distinguir por el contexto y las respuestas entre el 'conjunto' y el 'individuo' aunque sea genérico. Eso es lo que le pasa a las tinajas. De hecho el texto que hemos incluido en la descripción del túmulo referente a ellas no debería estar en él, sino el un objeto del 'conjunto de tinajas', esto sería de esta forma:

Some conjunto tinajas (f) is a thing in Tumulo.   The conjunto tinajas is fixed in place.
The printed name of conjunto tinajas is "tinajas". "Montones de tinajas, algunas en hileras, la mayor parte desordenadas, contienen esos restos a tu alrededor."

Hemos creado un objeto genérico no movible que tiene un texto que se muestra separado pero como parte de la descripción del lugar. Pero ahora vemos las tinajas como dos veces, una en la descripción y otra en el lugar. Lo podemos solucionar quitando a las tinajas del túmulo, o sea:

There are six tapas.
There are six tinajas.

¡Pero entonces ya no podemos hacer nada con las tinajas, ni examinarlas siquiera! Por que no están allí simplemente. Diablos. ¿Cómo referirnos a las tinajas como conjunto y a la vez conseguir que haya muchas individuales? En realidad no puede ser más sencillo, las tinajas son parte de conjunto de tinajas, ¿no? Pues lo indicamos con:

All the tinajas are part of conjunto tinajas.

Inform 7 permite trabajar así, declarando cosas que afectan a todos los objetos de una misma clase o que comportan una propiedad. Y lo puedes hacer en tiempo de ejecución de la obra o como en este caso en la parte de descripción del mundo.

Se nos ha hecho un poco largo el post. El estado actual de esta obra lo podéis descargar de aquí,

Mañana seguimos creando nuestro pequeño mundo de los difuntos.



No hay comentarios: